0
0
I am a professor working at a university of the United States. I have to write in English because the computer hasn"t been installed Chinese words. I often talked with some American scholars about Zhou Enlai at different occasion and most of them thought
人民的好总理,人民永远怀念您!
忘不了
怀念总理,我们永远爱着您.
鞠躬尽瘁的周总理永远活在人民心里,他是所有领导者的楷模,他的高风亮节让那些蛀虫无地自容。
人民总理人民爱,人民总理爱人民。
献上一束您喜爱的花,谨致崇高敬意!您的人格风范,是我的学习榜样。 hzwyq20070108
Zhou Enlei-a real perfect man of Chinese history. The great hero of our nation.
永垂不朽
周总理逝世的时候,我正在读高中,记得我当时闻讯后眼泪夺眶而出,是发自内心的痛哭,31年来,每到1月8日和4月5日(天安门事件)都会想念这位伟人,因为他已经是我心中永远的榜样,做人的榜样。